e-residency for interpreters
The art of interpretation
There are two main modes of interpretation work: Simultaneous, and Consecutive.
Simultaneous Translation
Estonian interpreter Anna Bogdanova, who specialises in Portuguese and Spanish interpreting, explained to me what this is like for the professional involved:
Consecutive Interpreting
Consecutive interpreting, on the other hand, involves the interpreter speaking after the speaker has finished.
The day-to-day work of interpreting
Simultaneous and consecutive interpreting each have their optimal use cases.
“So you have to have a high hourly rate, and be available to travel, it’s hard.”
2. Crucial Conversations: Interpreters and Immigration
Advantages of e-Residency for Interpreters
So, how could e-Residency work for interpreters?
Becoming an e-resident and trading as an OÜ has many distinct advantages, for interpreters, such as:
More from e-Residency
- Sign up for our newsletter
- Watch fresh video content - subscribe to our Youtube channel
- Meet our team and e-residents - register for our next Live Q&A




